陈子龙:渡易水

并刀昨夜匣中鸣,燕赵悲歌最不平。
易水潺元云草碧,可怜无处送荆卿!

【作者介绍】陈子龙(1608-1647),字卧子,华亭(今上海市松江县)人。崇祯进士,曾任绍兴推官和兵科给事中,清兵陷南京,他和太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕,投水自杀。他是明末的重要作家,诗歌成就较高。诗风悲壮苍凉,充满民族气节。擅长七律,绝句写得也出色。
【说明】这首诗借荆轲为燕国报仇,渡过易水,到秦国去行刺的壮烈故事,感叹再也找不到荆轲那样的义土了,表现了作者报国伤时的决心。
【解释】①易水–源出河北首易县西,东流至定兴县西南与拒马河汇合。古时是燕国南部的一条大河。②并刀–并州(今山西省太原市一带)产的刀,以锋利著名。指宝刀、宝剑。匣中鸣–古人形容壮士复仇心切,常说刀剑在匣子里发也叫声。③燕赵–战国时的两个诸侯国,分别在今河北省和山西省地区。古时燕赵出过不少侠客义士,干出了很多悲壮的事情。④潺元–河水缓缓流动的样子。⑤荆卿–即荆轲,战国时卫国人。被燕太子拜做上卿。太子丹了去秦国行刺秦王,并亲自送他渡过易水。这两句说:易水慢慢地流着,天青草绿,河山依旧,可惜到哪里再去找荆轲那样的壮士,来为他送行呢?